Узнаете, как разрабатываются сайты, игры и ПО, какие задачи компании-разработчики ставят перед собой, и как вы можете им помочь.
Менеджерам по локализации, сотрудникам маркетинга и штатным переводчикам.
Узнаете, как подготовить ваш продукт к локализации и организовать процесс, как правильно и эффективно вывести ваш IT-продукт на международный рынок.
Для тех, кто хочет работать в IT-индустрии в области локализации.
Разберетесь, как делаются продукты, и как грамотная локализация помогает продвигать их на новых рынках.
О курсе
В процессе последовательного перевода переводчик имеет очень ограниченное количество времени на восприятие и анализ текста, поэтому наш курс делает упор не на теорию, а на развитие практических навыков.
Курс состоит из 4 блоков, в каждый из которых включены небольшие домашние задания
Вводная часть — 2 ак.ч. Локализация сайтов — 6 ак.ч. Локализация ПО и документации — 8 ак.ч. Локализация игр — 8 ак.ч
Преимущества курса от Литерры
— Чем локализация отличается от перевода; — Как делаются сайты, игры и ПО; — Как локализация влияет на успех продуктов; — Как организовать процесс локализации; — Где взять переводчиков;
— Что такое YAML, JSON, XML и для чего это нужно переводить; — Зачем на проекте глоссарий и как его сделать; — Как адаптировать продукты для разных культур; — Как управлять геополитическими рисками; — И многое другое.
за 24 часа вы узнаете:
Фаина Мусаева
Переводчик со стажем более 10 лет, магистр лингвистики, старший преподаватель Филологического факультета СПбГУ.
Фаина работает с ведущими международными компаниями — Нестле, Порше, Федэкс, Шелл. На международных мероприятиях осуществляет перевод для Министерства образования РФ, правительства Санкт-Петербурга, клуба «Зенит» и многих других.
Преподаватель
FAQ
Когда? по запросу
Будет ли документ о прохождении курса? Да, наш образовательный центр имеет образовательную лицензию, поэтому все студенты курса получат удостоверения о повышении квалификации.
Где будет проходить? онлайн
Сколько стоит? от 12 500 рублей
Образовательный центр Литерра —
Литерра занимается профессиональным обучением иностранным языкам в B2B сегменте с 2016 года. Компания имеет образовательную лицензию и оказывает полный спектр образовательных услуг, обеспечивая комплексное сопровождение бизнеса и выдавая сертификаты установленного образца. Большой опыт работы с международными проектами позволяют Литерре проводить комплексное обучение очно и удаленно на территории РФ с неизменно высоким качеством. Литерра оказывает услуги для таких отраслей, как ОПК, авиастроение, судостроение, энергетика, электротехника, нефтегазовая и финансы и юриспруденция.